Μεταφράστηκε διαβολική επιστολή που γράφτηκε από δαιμονισμένη καλόγρια το 1676

Newsroom
Μεταφράστηκε διαβολική επιστολή που γράφτηκε από δαιμονισμένη καλόγρια το 1676
Οι αρχαιολόγοι προσπαθούσαν για αιώνες να αποκρυπτογραφήσουν ένα διαβολικό γράμμα γραμμένο από μια καλόγρια του 17ου αιώνα

Ένα διαβολικό γράμμα γραμμένο από μια καλόγρια του 17ου αιώνα μεταφράστηκε πρόσφατα από ειδικούς. Η αδελφή Maria Crocifissa della Concezione, μια 31χρονη μοναχή που ζούσε στο μοναστήρι Palma di Montechiaro στη Σικελία, λέγεται ότι ήταν δαιμονισμένη όταν έγραψε το γράμμα.

Στις 11 Αυγούστου 1676, βρέθηκε στο πάτωμα του κελιού της με το πρόσωπό της καλυμμένο με μελάνι, κρατώντας ένα γράμμα που ήταν ένα παράξενο μείγμα συμβόλων και γραμμάτων.

Οι ιστορικές αναφορές υποστηρίζουν ότι η αδελφή Μαρία ισχυρίστηκε ότι αυτό ήταν ένα γράμμα από τον διάβολο, ο οποίος προσπαθούσε να την απομακρύνει από τον Θεό και να την στρέψει προς το κακό.

Το μήνυμα περιελάμβανε 14 γραμμές και οι αρχαιολόγοι προσπαθούσαν επί αιώνες να αποκρυπτογραφήσουν το νόημά του και τελικά τα κατάφεραν.

1

Μιλώντας στο Live Science, ο διευθυντής του Ludum Daniele Abate δήλωσε: «Όταν εργάζεσαι πάνω στην ιστορική αποκρυπτογράφηση, δεν μπορείς να αγνοήσεις το ψυχολογικό προφίλ του συγγραφέα. Έπρεπε να μάθουμε όσο το δυνατόν περισσότερα για αυτή τη μοναχή».

Οι ιστορικοί έχουν πει ότι η αδελφή Μαρία ήταν μόλις 15 ετών όταν αποφάσισε να αφιερώσει τη ζωή της στον Θεό και μετακόμισε στο μοναστήρι των Βενεδικτίνων.

Ο Abate συνέχισε: «Η επιστολή φαινόταν σαν να ήταν γραμμένη με στενογραφία. Υποθέσαμε ότι η αδελφή Μαρία δημιούργησε ένα νέο λεξιλόγιο χρησιμοποιώντας αρχαία αλφάβητα που μπορεί να γνώριζε».

Για να είναι σίγουροι για τη γλώσσα που ήταν γραμμένο αυτό το γράμμα, οι ερευνητές χρησιμοποίησαν ένα σύγχρονο λογισμικό που σάρωσε τα στενογραφικά σύμβολα από διάφορες γλώσσες.

Διαπίστωσαν ότι το γράμμα της καλόγριας περιείχε λέξεις από αρχαία αλφάβητα όπως τα ελληνικά, τα λατινικά, τα ρουνικά και τα αραβικά.

Ο Abate είπε: «Αναλύσαμε τον τρόπο με τον οποίο οι συλλαβές και οι γραφισμοί [ή οι σκέψεις που απεικονίζονται ως σύμβολα] επαναλαμβάνονται στο γράμμα προκειμένου να εντοπίσουμε τα φωνήεντα και καταλήξαμε σε έναν εκλεπτυσμένο αλγόριθμο αποκρυπτογράφησης. Νομίζαμε ότι θα μπορούσαμε να βγάλουμε μόνο μερικές λέξεις που θα έβγαζαν νόημα. Αλλά η καλόγρια είχε καλή γνώση των γλωσσών. Το μήνυμα ήταν πιο πλήρες από ό,τι περιμέναμε».

Εκτός από το να αποκαλεί την Αγία Τριάδα «νεκρά βαρίδια», η επιστολή ανέφερε επίσης: «Ο Θεός νομίζει ότι μπορεί να απελευθερώσει τους θνητούς. Το σύστημα δεν λειτουργεί για κανέναν. Ίσως τώρα, η Στύγα να είναι σίγουρη».

Στην αρχαία ελληνική και ρωμαϊκή μυθολογία, η Στυγα ήταν ο ποταμός που χωρίζει τον κάτω κόσμο από τον κόσμο των ζωντανών. Από την κορυφή ενός απόκρημνου βράχου, του Τάρταρου, ανάβλυζε το νερό που σχημάτιζε αρχικά τον Στύγιο ποταμό και, ακόλουθα, τη λίμνη Στύγα. Τα νερά τους είχαν την τρομερή δύναμη να διαλύουν και να αφανίζουν ότι έπεφτε μέσα τους.